MAGYARUL

tiszta forrásból

HANGZÓ
TÁJNYELVEINK

NEMESPÁTRÓ - Zala megye

Össz-idő: 73:53

Beszélő(k): SZAKÁL MIKLÓSNÉ Szmodics Róza - sz.: Nemespátró
DÖMÖTÖRFY JÓZSEFNÉ Szmodics Borbála - sz.: Nemespátró

DALOK: (http://db.zti.hu/24ora/dalok-ról)
(1) Győrffy József Gergely – sz.:1878. – felv.:Seemayer Vilmos, 1936. Nemespátró
(4)(11)(13)(15) Szakáll Józsefné "Sándor" Győrffy Katalin, sz.:1876. - felv.: Seemayer Vilmos, 1936. Nemespátró
(8) Szakáll Józsefné "Miklós" Bebők Judit "Dávid", sz.:1900.- felv.: Olsvai Imre, Sztanó Pál, 1969. Nemespátró
(9)(11)(19) Dömötörfy János "Nagy" 1875. – felv.: Seemayer Vilmos, 1936.
tálalás-dalok és mondóka: Szakál Miklósné, Dömötörfy Józsefné

SZERKESZTÉS:
Szerkesztetlen beszéd: (1) / (2)-hallható vágásokkal / (3) / (5) / (7) / (9)-hallható vágással / (12) / (14) / (18) / (20) / (22)
Egy vágás: (15)- 3:07-nél / (20)- 1:05-nél, után hallható vágás
Két vágás: (4)- 3:33 és 4:15-nél / (6)- 0'16"-nál és 0'21"-nél / (19)-hallható vágások után 5:07 és 5:24-nél

Megjegyzés:
lakodalmi tisztségviselőkről van szó (+menyasszony, vőlegény)
pozsovics: a lakodalom lebonyolítója
Az itt csak halkan bemutatott szakácsné-dalokat a vendégségben sok asszony, nagy hangon zengte – a vendégekkel együtt.
Nemespátrói lakodalom részletesen: Seemayer Vilmos: A régi lakodalom Nemespátrón
Szerkesztői ajánlás:
1- Felhívom a figyelmet a LAKODALOM nemes, felemelő voltára - a manapság „népi lakodalomnak” mondottal ellentétben.
2- Próbáljuk meg utánozni ezt a fantasztikusan színes beszédet. (pl.: rájikestelödött – 4 féle hangzó a ma használatos egyetlen E helyében!)


Felvétel: Nemespátró, 1999. - BM

Készült a nyelv tiszta muzsikájának bemutatásáért. KÖSZÖNET AZ ŐRZŐKNEK -

Mialatt a felvételt hallgatja...